Nga Antologjia e vargut agimian

Kultura

Nga Antologjia e vargut agimian

Nga: Agim Desku Më: 27 tetor 2020 Në ora: 08:14
Agim Desku

PARA NESH

Para nesh

Rrugët më çojnë lart

Afër diellit

Aty ku rri Erna

Dritë

Është emri i saj

Fuqinë e matë

Me mijëra vite

Të bukurisë

Pas nesh

Erdhen jashtokësorët

Jashtëqitje krijuan

Kryq e tërthor i ranë tokës

E pëlcitën

I dhanë frymë covidi

Më në fund

U çmenden edhe vet.

E PA BESUESHME

E pa besueshme për jetën

Kur më sjell të pa vërteta

Të vërtetat që na ia besuam

Kur sëcili brez lutoj për to

Për mua e pa besueshme

Kur njeriu për çdo çast ndërron fytyrën

A thua e mban sot të veten

Nesër të Apokalipsit a e vënë.

ZOTAT S'KA KUSH T'I BESOJ

E di kur jeta s'ka më kuptim tē jetohet

Nëse hijenat kanë hy n'shpirtin tënd

Asgjë s'mund të jetë si më parë

Kur vdekjen ma kërkojnë perandorët

Dheu mbetët i lirë nëse më nuk e shkeli

N'kohën time zotnat s'ka kush t'i denoj

Për sa kohë jetojnë ende demonët

Ma mirë të jetohet pa lutjen time

Se unë pres të vdes për besë të dashnisë

E di së jam i një milionti i fjalës së dhënë

Apo jetoj në botën e verbuar të universit

Veç pse i kujtoj orë e çast çlirimtarët

Puthjen e zemrës po ma ndalojnë Ufot

Të kisha thënë së nuk është kjo koha ime

Pa ëndrrat që më bëjnë të mos flej kurrë

Ndoshta kisha me u ba Don Zhuan

T'i jetoja netët syve të bukur venedikian

Veç fjala nëse vdiset për besë të saj

E unë pres qē fjala e dhënë t'i ndaloj

Secilin që m'vret betejat e çlirimtares

Edhe nëse është zot a perandori ynë.

Non c'è nessuno a credere negli dei

So quando la vita non ha più senso vivere

Se le iene sono entrate nella tua anima

Niente può essere più come prima

Quando gli imperatori mi chiedono la morte

Il terreno rimaneva libero se non lo calpestavi più

Ai miei tempi non c'è nessuno che punisca gli dei

Quanto tempo vivono ancora i demoni?

Meglio vivere senza la mia preghiera

Che mi aspetto di morire per la fiducia dell'amore

So di essere un milionario della parola data

Oppure vivo nel cieco mondo dell'universo

Solo che ricordo i liberatori per ore e ore

Il bacio del cuore mi sta fermando Ufot

Te l'ho detto che non è il mio momento

Senza sogni che non mi fanno mai dormire

Forse avrei dovuto diventare Don Giovanni

Per vivere le notti ai bellissimi occhi veneziani

Tranne se muore per la sua fiducia

E mi aspetto che la parola data per fermarli

Tutti quelli che mi uccidono le battaglie di liberazione

Anche se è il nostro dio o imperatore.

25 ottobre 2020 AGIM DESKU

Tradotto da

Marjeta Shatro Rrapaj

NË DYLUFTIM

Në sëcilin shekull

rikthejnë Promethetë

Artit të bukur

i kanë dhënë ngjyra

Pikturat e Mona lizës

dhe Ernes

Fjalës i qëndrojnë besnike

veç zanat

Unë jam në dyluftim

Ka pesë shekuj

Me sëcilin perandor

që shkëlin këto anë.

commentFirst article
Sot mund të lexoni Shfletoni kopertinat